Baraarug La Baraarugyee Murajacada Tafsiirka Qaashiyah Iyo Fajri oo Qoraal Afsoomaali ah Ku Turjuman
سورة الفجر
|
|
Allaah wuxu ku dhaartay waabariga.
|
وَالْفَجْرِ
|
Iyo Habeeno Toban ah. (habeenada Carrafada)
|
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
|
Iyo Tiro siman.
|
|
Iyo Tiro is dheer.
|
وَالْوَتْرِ
|
Markuu tagayo.
|
إِذَا يَسْرِ
|
Dhaar.
|
قَسَمٌ
|
Ruux caqli leh.
|
لِّذِي حِجْرٍ
|
Xooga u saaxiibka ahaa (xooga lahaa).
|
ذَاتِ الْعِمَادِ
|
Ku jarjara dhagaxa (ku gooya).
|
جَابُوا الصَّخْرَ
|
Waadiga. (meesha biyaha maraan).
|
بِالْوَادِ
|
Dhakawyada lahaa.
|
ذِي الْأَوْتَادِ
|
Ku kibray (ku xadgudbay)
|
طَغَوْا
|
Wuxu ku shubay.
|
فَصَبَّ
|
Rabigaana wuu u Darbanyahay (abaalmarinta).
|
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
|
Mana ku boorisaan (ma fartaan)
|
وَلَا تَحَاضُّونَ
|
Dhaxalka.
|
التُّرَاثَ
|
Cunid Xaq darro ah.
|
أَكْلًا لَّمًّا
|
Xoolahana waxaad u jeceshihiin.
|
|
Jaceel Daran.
|
حُبًّا جَمًّا
|
Goorta dhulka la burburiyo.
|
إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ
|
Insaanka waxay xasuusanayaa.
|
يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ
|
Maxayse xasuus u tari.
|
وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ
|
Maan hormarsado.
|
قَدَّمْتُ
|
xasilloon
|
الْمُطْمَئِنَّةُ
|
Raali ah.
|
رَاضِيَةً
|
Laga Raali noqday.
|
مَّرْضِيَّةً
|
سورة الغاشية
|
|
Maku soo gaaray.
|
هَلْ أَتَاكَ
|
Tii wax dabooleesay.
|
الْغَاشِيَةِ
|
Duleesanyihiin.
|
خَاشِعَةٌ
|
|
Baraarug La Baraarugyee Murajacada Tafsiirka Qaashiyah Iyo Fajri oo Qoraal Afsoomaali ah Ku Turjuman
Baraarug La Baraarugayee!!! waa Murajacada Tafsiirka Quraanka oo Qoraal Afsoomaali ah Ku Turjuman ((Qaashiyah Iyo Fajri)).