Kitab Wajibaat Muxatimaat Mutuunul Caqiidah 2aaad
Sharaxaaada Casharkaan Yutubkaan Kala Soco >>
أَدِلَةُ الشُرُوطِ لَا إِلَهَ إِلًا اللهُ مِن كِتَابِ اللهِ تَعَالَى وَمِن سُنَةِ رَسُولِ اللهِ r:
Adilada shuruudaha LAA ILAAHA ILA ALLAAH ee ku jira Kitaabka ALLE iyo Sunnada RASUULKA csw
دَلِيلُ العِلمِ: قولُهُ تَعَالَى : ]فَاعْلَمْ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ[ [الزخرف: 86]، أي بـ"لا إله إلا الله". ]وَهُمْ يَعْلَمُونَ[ بِقُلُوبِهِمْ مَا نَطَقُوا بِهِ بِألسِنِتِهِمْ.
Daliilka cilmiga: {sukhruf 86} { } Macnaha LA ILLAAHA ILA ALLAAH. { } Qalbigey ka ogyihiin waxayabaha ay carbyadoodu ku hadlayaan.
وَمِنْ السُنَةِ: الحَدِيْثُ الثَابِتُ فِيْ الصَحِيْحِ عَنْ عُثمَانَ رَضِيَ اللهُ عَْنهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ r: «من مات وهو يعلم أنه لا إله إلا الله دخل الجنة».
Sunnadana : Xadithka ku sugan saxiixul Bukhari, waxa laga wariyey Cuthman rd wuxu yiri : RASUULKA csw wuxu dhahay: Qofka dhinta asago og inuusan ILLAAAH JIRIN ALLE WEYNE MAHANE jannadu galay.
ودليل اليقين: قوله تعالى: ]إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آَمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولَئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ[[الحجرات: 15].
Daliilka Yaqiinta: Qowlk RABI { } xujurat 15.
فَاشْتَرَطَ فِيْ صِدْقِ إِيْمَانِهِمْ بِاللهِ وَرَسُولِهِ كَوْنُهُمْ لَمْ يَرِتَابَوا. أَي: لَمْ يَشُكُوا، فَأمَاْ المُرْتَابُ فَهُوَ مِنَ المُنَافِقِيِنَ.
ALLE wuxuu shardi ka dhigay iimankooda runimadiisa ay ALLE iyo Rasulkisa rumaysan yihiin in aysan ahayn kuwa aan shakin qofkii shakisana munaafiqiintuu kamid yahay.
ومن السنة: الحديث الثابت في الصحيح عن أبي هريرة رضي الله عنه، قال: قال رسول الله r: «أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ ، لا يُلْقَى بِهِمَا عَبْدٌ غَيْرَ شَاكٍّ فِيهِمَا إِلا دَخَلَ الْجَنَّةَ
Sunnadana: xadith ku sugan saxiixa, Abu-Hureyrah wuxu yiri NABIGA csw aya dhahay: Ashhadu an LAA ILAAHA .ILA ALLAAH WA ANII RASUULULLAAH
ALle lama kulmo labadaas kalmo adoon aan ku shakin ilaa hadi=uu la kumo janaduu galaa
وفي رواية:
لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنِّى رَسُولُ اللَّهِ لاَ يَلْقَى اللَّهَ بِهِمَا عَبْدٌ غَيْرَ شَاكٍّ فِيهِمَاإِلاَّ دَخَلَ الْجَنَّةَ
Ruwayad kale waxay ledahay
Lama kulmoo alle labadaas kalmo adon aan ka shakin labadas kalmo lagama xijaabo janada.loma dido
وعن أبي هريرة أيضًا من حديث طويل: «مَنْلَقِيتَمِنْ وَرَاءِهَذَا الْحَائِطِ يَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ مُسْتَيْقِنًا بِهَامِنْقَلْبِهِ فَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ
Sidoo kale waxa laga wariyey Abu-Hureyrah xadiithki dheera: Qofka aad kula kulanto aduunka asagoo qiraya LAA ILAAHA ILA ALLAAH asago qalbiga ka rumeysan jannada ugu bishaaree
ودليل الإخلاص: قوله تعالى: ]أَلَا لِلَّهِ الدِّينُ الْخَالِصُ[[الزمر: 3].
Daliilka Ikhlaaska: Qowlka RABI { } zummar 3.
وقوله سبحانه: ]وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ[[البينة: 5].
Iyo Qowlka RABI { } bayyinah 5.
ومن السنة: الحديث الثابت في الصحيح عن أبي هريرة، عن النبي r:«أَسْعدُ النَّاسِ بِشَفَاعِتييَوْمَ القِيَامَةِ، مَنْقَال:لَا إِلَهَ إلَّا اللهُ خَالصًامِنْقَلْبِهأونَفْسِه
Sunnadana: Abu-Hureyra aya ka wariyey NABIGA csw : Dadka midka ugu guleysiga bdan shafaacadeyda malinka qiyamaha wa qofka dhaha LAA ILAAHA ILA ALLAAH asago u khaalis yeelaya qalbigiisa iyo naftiisa.
وفي الصحيح عن عتبان بن مالك رضي الله عنه، عن النبي rقال: «إِنَّ اللَّهَ قَدْحَرَّمَ عَلَى النَّارِمَنْقَالَ:لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ
Xadithkana waxa laga wariyey NABIGA csw wuxu dhahay: ALLE u ka xaraam yeeley axadka dhaha LAA ILAAHA ILA ALLAAH asago ku dalbaya wajiga ALLE.
وللنسائي في "اليوم والليلة" من حديث رجلين من الصحابة، عن النبيr:«من قال لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد، وهو على كل شيء قدير مخلصًا بها قلبُهُ، يصَدِقُ بها لسانُهُ، إلا فَتَقَ اللهُ لها السماء فتقًا حتى يَنظُرَ اللهُ قائلها من أهل الأرض، وحقَ لعبد نظرَ اللهُ إليه أن يعطيه سؤاله».
Qofkii yirahda ALLE xaq lagu cabudo ma jiro ALLAAH moyanee kaligiis wax cibadada la wadagana ma jiraan ALLE waxaa u sugnaday boqornimada iyo xamdiga ALLEna waxkasta waa ogyahay, asagoo si qalbi ahu yiri carabkiisana ka run shegayo Ilaa Alle wuxuu u kala dilacshaa samadii kala dilaacin ilaa ALLE fiirsho adoonkii hadalkaas yiri adoonkaas oo kamid ah dadka dhulka dagan
waxaa loo sugay oo dhab ah adoon uu alle eegay in uu siiyo suashiisa
ودليل الصدق: قوله تعالى: ]الم * أَحَسِبَ
النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آَمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ *
وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ
صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ[
[العنكبوت: 1-3].
Daliilka Sidqiga: Qowlka RABI: { }cankabuut 1-3
وقوله تعالى: ]وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آَمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالْيَوْمِ الْآَخِرِ وَمَا هُمْ بِمُؤْمِنِينَ * يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آَمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ * فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ[[البقرة: 8-10].
Iyo Qowlka RABI: {} baqarah 8-10
ومن السنة: ما ثبت في الصحيحين عن معاذ بن جبل ـ رضي الله عنه ـ، عن النبي r:«ما مِنْ أحدٍ يشهدُ أن لا إله إلا الله وأن محمدًا عبدُهُ ورسولُهُ صدقًا من قلبِهِ إلا حَرَمَهُ اللهُ على النارِ».
Sunadana: waxa laga wariyey NABIGA csw {Qof qiraya majiro inusan ILAAH jirin ALLE weyne mahane Mohamedna csw u yahy adoonkisi iyo rasuulkisi asago qalbigiisa ka runsheegaya ila hadu jiro ALLAAH wuxu ka xaram yeela naarta}xadith
ودليل المحبة: قوله تعالى: ]وَمِنَ النَّاسِ مَنْ
يَتَّخِذُ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَنْدَادًا يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ اللَّهِ وَالَّذِينَ
آَمَنُوا أَشَدُّ حُبًّا لِلَّهِ[
[البقرة: 165].
Daliilka Maxabada: Qowlka RABI { } baqarah 165
وقوله: ]يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا مَنْ يَرْتَدَّ مِنْكُمْ عَنْ دِينِهِ فَسَوْفَ يَأْتِي اللَّهُ بِقَوْمٍ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى الْكَافِرِينَ يُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلَا يَخَافُونَ لَوْمَةَ لَائِمٍ[[المائدة: 54].
Iyo Qowlki RABI: {} maa'idah 54
ومن السنة: ما ثبت في الصحيح
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ثَلَاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ ، وَجَدَ حَلَاوَةَ الْإِيمَانِ ؛ أَنْ يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ ، أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا ، وَأَنْ يُحِبَّ الْمَرْءَ لَا يُحِبُّهُ إِلَّا لِلَّهِ ، وَأَنْ يَكْرَهَ أَنْ يَعُودَ فِي الْكُفْرِ كَمَا يَكْرَهُ أَنْ يُقْذَفَ فِي النَّارِ
Sunnadana: waxa laga wariyey NABIGA csw {Sadex arimood qofka laga helo wuxu heley macaanka iimaank 1-in ALLAAH iyo Rasuulkiisa u ka jeclaado wixi ka soo hara, 2- in qofku jeclado usan u jeclaan ALLAAH dartiis mahane, 3- in u necbeysto in uu ku laabto gaalnimo sida uu u necbaysanayo in lagu gamo dab.
ودليل الانقياد: لما دل عليه قوله تعالى: ]وَأَنِيبُوا إِلَى رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ[ [الزمر: 54].
Daliilka Hogaansanka: Qowlki RABI {} zummar 54
وقوله: ]وَمَنْ أَحْسَنُ دِينًا مِمَّنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ[ [النساء: 125].
Iyo Qowlki RABI : {} nisaa'a 125
وقوله: ]وَمَنْ يُسْلِمْ وَجْهَهُ إِلَى اللَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى[ [لقمان: 22]، أي: بـ"لا إله إلا الله".
Iyo Qowlki RABI: {} luqmaan 22
وقوله تعالى: ]فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لَا يَجِدُوا فِي أَنْفُسِهِمْ حَرَجًا مِمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا[ [النساء: 65].
Iyo Qowlki RABI: {} nisaa'a 65
ومن السنة: قوله r: « "لاَيُؤْمِنُأَحَدُكُمْحَتَّى يَكُونَ هَواهُ تَبَعَاً لِمَا جِئْتُ بِهِ »، وهذا هو تمام الانقياد وغايته.
" بِهِ
Sunnadana: hadalki NABIGA cse {Qofne ma rumeyn o iiman lagama helin ilaa hawadiisu ay raacdo wixi aan la imid } taaasina wa hogaansanka dhabta ah iyo qaayadiisa.
ودليل القبول: قوله تعالى: ]وَكَذَلِكَ مَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِنْ نَذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا وَجَدْنَا آَبَاءَنَا عَلَى أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَى آَثَارِهِمْ مُقْتَدُونَ * قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُمْ بِأَهْدَى مِمَّا وَجَدْتُمْ عَلَيْهِ آَبَاءَكُمْ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُمْ بِهِ كَافِرُونَ * فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ[ [الزخرف: 23-25].
Daliilka Aqbalaada: {} zukhruf 23-25
وقوله تعالى: ]إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ * وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوا آَلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ * بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ[ [الصافات: 35-37].
Iyo Qowlki RABI: {} saafaat 35-37
ومن السنة: ما ثبت في الصحيح عن أبي موسى ـ رضي الله عنه ـ، عن النبي قال: «مَثَلُ مَا بَعَثَنِي اللهُ بِهِ مِنَ الْهُدَى وَالْعِلْمِِ كَمَثَلِ الغَيْثِ الكَثيِرِ أَصَابَ أَرْضاً، فَكَانَ مِنْهَا نَقِيَّةٌ Qayb wa safi قَبِلَت الماءَ، biyaha aqbalaysa فَأَنْبَتَت الكَلَأَ dogubu so saraya والعُشْبَ الكَثِيرَ، iyo cawski badna وَكَانَتْ مِنْهَا أَجَادِبُ waxa kamida togag أَمْسَكَت الما ءَ، biyaha qabanaya فَنَفَعَ اللهُ بِهَا النَّاسَ، markasu alle ku anfaca dadkii فَشَرِبُوا وَسَقَوْا wey caben weyna warabsaden xolihi وَزَرَعُوا، beerahina wa ku وَأَصَابَتْ مِنْهَا طَائِفَةً أُخْرَى إِنَّمَا هِيَ قِيعَانٌ، adag لاَ تُمْسِكُ مَاءً، وَلاَ تُنْبِتُ كَلأً.
فذلك مَثَلُ منْ فَقُهَ في دينِ الِلهِ ونفَعَهُ ما بعثني اللهُ به، فعَلِمَ وعلَّمَ، ومَثَلُ مَنْ لَمْ يرفعْ بذلك رأساً، ولَمْ يقبلْ هدى اللهِ الذي أُرْسِلْتُ به».
Wuxuu rabi ila soo diray tusalaheedu ii cilmi iyo hanuun ah wuxuu lamid yahay roob tusaalihiisa oo kale o fara badan oo dhul ku da'ay qayb kamid ah waa saafi biyaha aqbalaysa doogii ayeey soo saraysaa iyo cawskii farah abadnaa
Waxaa kamid ah
Kitab Wajibaat Muxatimaat Mutuunul Caqiidah 2aaad
✿¸¸.•´¯`ღربنــا زدنـــا علمـــــا✿¸¸.•´¯`ღ